"ศาลชั้นต้น" meaning in All languages combined

See ศาลชั้นต้น on Wiktionary

Noun [Thai]

IPA: /saːn˩˩˦.t͡ɕʰan˦˥.ton˥˩/ [standard] Forms: sǎan-chán-dtôn [romanization]
Etymology: From ศาล (sǎan, “court”) + ชั้น (chán, “instance”) + ต้น (dtôn, “first; primary”); calque of English court of first instance. Etymology templates: {{com|th|ศาล|ชั้น|ต้น|t1=court|t2=instance|t3=first; primary}} ศาล (sǎan, “court”) + ชั้น (chán, “instance”) + ต้น (dtôn, “first; primary”), {{calque|th|en|court of first instance|nocap=1}} calque of English court of first instance Head templates: {{th-noun}} ศาลชั้นต้น • (sǎan-chán-dtôn)
  1. court of first instance. Related terms: ศาลชั้นอุทธรณ์ (sǎan-chán-ùt-tɔɔn) (english: appellate court), ศาลล่าง (english: lower court), ศาลสูง (english: high court), ศาลสูงสุด (sǎan-sǔung-sùt) (english: supreme court)
    Sense id: en-ศาลชั้นต้น-th-noun-F8m0MpJn Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes, Judiciary
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ศาล",
        "3": "ชั้น",
        "4": "ต้น",
        "t1": "court",
        "t2": "instance",
        "t3": "first; primary"
      },
      "expansion": "ศาล (sǎan, “court”) + ชั้น (chán, “instance”) + ต้น (dtôn, “first; primary”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "en",
        "3": "court of first instance",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English court of first instance",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ศาล (sǎan, “court”) + ชั้น (chán, “instance”) + ต้น (dtôn, “first; primary”); calque of English court of first instance.",
  "forms": [
    {
      "form": "sǎan-chán-dtôn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ศาลชั้นต้น • (sǎan-chán-dtôn)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Judiciary",
          "orig": "th:Judiciary",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              84,
              108
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              86,
              100
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              59
            ]
          ],
          "english": "Section 1 The courts of justice under this Statute are of three tiers, that is, the courts of first instance, the appellate courts, and the Supreme Court of Justice, save where a law otherwise provides.",
          "ref": "2015 December 17, “พระราชบัญญัติให้ใช้พระธรรมนูญศาลยุติธรรม พ.ศ. ๒๕๔๓”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:",
          "roman": "mâat-dtraa · nʉ̀ng · sǎan-yút-dtì-tam dtaam prá tam-má-nuun níi mii sǎam chán · kʉʉ · sǎan-chán-dtôn · sǎan-chán-ùt-tɔɔn · lɛ́ sǎan-dii-gaa · wén-dtɛ̀ɛ jà mii gòt-mǎai ban-yàt wái bpen yàang ʉ̀ʉn",
          "text": "มาตรา ๑ ศาลยุติธรรมตามพระธรรมนูญนี้มีสามชั้น คือ ศาลชั้นต้น ศาลชั้นอุทธรณ์ และศาลฎีกา เว้นแต่จะมีกฎหมายบัญญัติไว้เป็นอย่างอื่น",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              95,
              118
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              142,
              156
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              85
            ]
          ],
          "english": "Section 38 Subject to the provisions of Section 40, an appeal against a judgment or order of a court of first instance in a human trafficking case shall be lodged with the Court of Appeal's Division for Human Trafficking Cases.",
          "ref": "2016 May 25, “พระราชบัญญัติวิธีพิจารณาคดีค้ามนุษย์ พ.ศ. ๒๕๕๙”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:",
          "roman": "mâat-dtraa · sǎam-sìp bpɛ̀ɛt · paai-dtâai bang-káp hɛ̀ng bòt-ban-yàt mâat-dtraa · sìi sìp · gaan-ùt-tɔɔn kam-pí-pâak-sǎa rʉ̌ʉ kam-sàng kɔ̌ɔng sǎan-chán-dtôn nai ká-dii káa-má-nút · hâi ùt-tɔɔn bpai yang sǎan-ùt-tɔɔn pà-nɛ̀ɛk ká-dii káa-má-nút",
          "text": "มาตรา ๓๘ ภายใต้บังคับแห่งบทบัญญัติมาตรา ๔๐ การอุทธรณ์คำพิพากษาหรือคำสั่งของศาลชั้นต้นในคดีค้ามนุษย์ ให้อุทธรณ์ไปยังศาลอุทธรณ์แผนกคดีค้ามนุษย์",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              4,
              27
            ],
            [
              150,
              173
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              18
            ],
            [
              127,
              141
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              13
            ],
            [
              75,
              85
            ]
          ],
          "english": "The court of first instance shall have the power to consider and give an order on a request for staying the execution of a judgment. The order of the court of first instance shall be final.",
          "ref": "2017 July 18, “ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่ง”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:",
          "roman": "hâi sǎan-chán-dtôn mii am-nâat pí-jaa-rá-naa sàng kam-rɔ́ɔng-kɔ̌ɔ tú-lao gaan-bang-káp dtaam kam-pí-pâak-sǎa · kam-sàng kɔ̌ɔng sǎan-chán-dtôn hâi bpen tîi-sùt",
          "text": "ให้ศาลชั้นต้นมีอำนาจพิจารณาสั่งคำร้องขอทุเลาการบังคับตามคำพิพากษา คำสั่งของศาลชั้นต้นให้เป็นที่สุด",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "court of first instance."
      ],
      "id": "en-ศาลชั้นต้น-th-noun-F8m0MpJn",
      "links": [
        [
          "court of first instance",
          "court of first instance"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "appellate court",
          "roman": "sǎan-chán-ùt-tɔɔn",
          "word": "ศาลชั้นอุทธรณ์"
        },
        {
          "english": "lower court",
          "word": "ศาลล่าง"
        },
        {
          "english": "high court",
          "word": "ศาลสูง"
        },
        {
          "english": "supreme court",
          "roman": "sǎan-sǔung-sùt",
          "word": "ศาลสูงสุด"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/saːn˩˩˦.t͡ɕʰan˦˥.ton˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ศาลชั้นต้น"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "ศาล",
        "3": "ชั้น",
        "4": "ต้น",
        "t1": "court",
        "t2": "instance",
        "t3": "first; primary"
      },
      "expansion": "ศาล (sǎan, “court”) + ชั้น (chán, “instance”) + ต้น (dtôn, “first; primary”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "en",
        "3": "court of first instance",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of English court of first instance",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From ศาล (sǎan, “court”) + ชั้น (chán, “instance”) + ต้น (dtôn, “first; primary”); calque of English court of first instance.",
  "forms": [
    {
      "form": "sǎan-chán-dtôn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ศาลชั้นต้น • (sǎan-chán-dtôn)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "appellate court",
      "roman": "sǎan-chán-ùt-tɔɔn",
      "word": "ศาลชั้นอุทธรณ์"
    },
    {
      "english": "lower court",
      "word": "ศาลล่าง"
    },
    {
      "english": "high court",
      "word": "ศาลสูง"
    },
    {
      "english": "supreme court",
      "roman": "sǎan-sǔung-sùt",
      "word": "ศาลสูงสุด"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Thai/on",
        "Thai 3-syllable words",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai lemmas",
        "Thai nouns",
        "Thai terms calqued from English",
        "Thai terms derived from English",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes",
        "Thai terms with usage examples",
        "th:Judiciary"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              84,
              108
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              86,
              100
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              59
            ]
          ],
          "english": "Section 1 The courts of justice under this Statute are of three tiers, that is, the courts of first instance, the appellate courts, and the Supreme Court of Justice, save where a law otherwise provides.",
          "ref": "2015 December 17, “พระราชบัญญัติให้ใช้พระธรรมนูญศาลยุติธรรม พ.ศ. ๒๕๔๓”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:",
          "roman": "mâat-dtraa · nʉ̀ng · sǎan-yút-dtì-tam dtaam prá tam-má-nuun níi mii sǎam chán · kʉʉ · sǎan-chán-dtôn · sǎan-chán-ùt-tɔɔn · lɛ́ sǎan-dii-gaa · wén-dtɛ̀ɛ jà mii gòt-mǎai ban-yàt wái bpen yàang ʉ̀ʉn",
          "text": "มาตรา ๑ ศาลยุติธรรมตามพระธรรมนูญนี้มีสามชั้น คือ ศาลชั้นต้น ศาลชั้นอุทธรณ์ และศาลฎีกา เว้นแต่จะมีกฎหมายบัญญัติไว้เป็นอย่างอื่น",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              95,
              118
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              142,
              156
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              85
            ]
          ],
          "english": "Section 38 Subject to the provisions of Section 40, an appeal against a judgment or order of a court of first instance in a human trafficking case shall be lodged with the Court of Appeal's Division for Human Trafficking Cases.",
          "ref": "2016 May 25, “พระราชบัญญัติวิธีพิจารณาคดีค้ามนุษย์ พ.ศ. ๒๕๕๙”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:",
          "roman": "mâat-dtraa · sǎam-sìp bpɛ̀ɛt · paai-dtâai bang-káp hɛ̀ng bòt-ban-yàt mâat-dtraa · sìi sìp · gaan-ùt-tɔɔn kam-pí-pâak-sǎa rʉ̌ʉ kam-sàng kɔ̌ɔng sǎan-chán-dtôn nai ká-dii káa-má-nút · hâi ùt-tɔɔn bpai yang sǎan-ùt-tɔɔn pà-nɛ̀ɛk ká-dii káa-má-nút",
          "text": "มาตรา ๓๘ ภายใต้บังคับแห่งบทบัญญัติมาตรา ๔๐ การอุทธรณ์คำพิพากษาหรือคำสั่งของศาลชั้นต้นในคดีค้ามนุษย์ ให้อุทธรณ์ไปยังศาลอุทธรณ์แผนกคดีค้ามนุษย์",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              4,
              27
            ],
            [
              150,
              173
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              18
            ],
            [
              127,
              141
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              13
            ],
            [
              75,
              85
            ]
          ],
          "english": "The court of first instance shall have the power to consider and give an order on a request for staying the execution of a judgment. The order of the court of first instance shall be final.",
          "ref": "2017 July 18, “ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่ง”, in ห้องสมุดกฎหมาย, Bangkok: สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, retrieved 2019-03-07:",
          "roman": "hâi sǎan-chán-dtôn mii am-nâat pí-jaa-rá-naa sàng kam-rɔ́ɔng-kɔ̌ɔ tú-lao gaan-bang-káp dtaam kam-pí-pâak-sǎa · kam-sàng kɔ̌ɔng sǎan-chán-dtôn hâi bpen tîi-sùt",
          "text": "ให้ศาลชั้นต้นมีอำนาจพิจารณาสั่งคำร้องขอทุเลาการบังคับตามคำพิพากษา คำสั่งของศาลชั้นต้นให้เป็นที่สุด",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "court of first instance."
      ],
      "links": [
        [
          "court of first instance",
          "court of first instance"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/saːn˩˩˦.t͡ɕʰan˦˥.ton˥˩/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ศาลชั้นต้น"
}

Download raw JSONL data for ศาลชั้นต้น meaning in All languages combined (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.